Errores de traducción en la tele

17 April 2008 – 20:19

Están emitiendo Dr. Who en TV3; un capítulo que casualmente ya he visto en versión original. Me ha sorprendido escuchar una frase extraña al protagonista: “apedaço el codi”; que viene a ser algo así como “troceo el código”. Siempre he pensado que los traductores catalanes son de lo mejorcito del país; pero quizá son demasiado mayores.
Y vosotros, ¿cómo traduciriais I’m patching the code?

  1. 3 Responses to “Errores de traducción en la tele”

  2. Estoy analizando el codigo???

    By fanta on Apr 22, 2008

  3. tienes abandonado el blog???

    By fanta on May 8, 2008

  4. ¡Vaya artículo tan interesante! Se han confundido en una serie usando trocear en lugar de corregir. ¡Y tú lo has descubierto!

    ¿Qué sería de Internet sin blogs tan interesantes como éste?

    By Kepa on Jun 29, 2008

Post a Comment